Posts

Showing posts from December, 2023

LA SANTE FAMILLE

Image
JÉSUS, MARIE ET JOSEPH: AELF T out premier-né de sexe masculin sera consacré au Seigneur PEE: Première Lecture Genèse 15, 1-6 ; 21, 1-3 « Ton héritier sera quelqu’un de ton sang »  En ces jours-là, la parole du Seigneur fut adressée à Abram dans une vision : « Ne crains pas, Abram ! Je suis un bouclier pour toi. Ta récompense sera très grande. » Abram répondit : « Mon Seigneur Dieu, que pourrais-tu donc me donner ? Je m’en vais sans enfant, et l’héritier de ma maison, c’est Élièzer de Damas. » Abram dit encore : « Tu ne m’as pas donné de descendance, et c’est un de mes serviteurs qui sera mon héritier. » Alors cette parole du Seigneur fut adressée à Abram : « Ce n’est pas lui qui sera ton héritier, mais quelqu’un de ton sang. » Puis il le fit sortir et lui dit : « Regarde le ciel, et compte les étoiles, si tu le peux... » Et il déclara : « Telle sera ta descendance ! » Abram eut foi dans le Seigneur et le Seigneur estima qu’il était juste. Le Seigneur visita Sara comme il l’a...

THE HOLY FAMILY

Image
JESUS, MARY AND JOSEPH: Universalis Every first-born male must be consecrated to the Lord CI : First Reading Genesis  Genesis 15:1-6,21:1-3  Your heir shall be your own flesh and blood The word of the Lord was spoken to Abram in a vision, ‘Have no fear, Abram, I am your shield; your reward will be very great.’  ‘My Lord,’ Abram replied ‘what do you intend to give me? I go childless…’. Then Abram said, ‘See, you have given me no descendants; some man of my household will be my heir.’ And then this word of the Lord was spoken to him, ‘He shall not be your heir; your heir shall be of your own flesh and blood.’ Then taking him outside he said, ‘Look up to heaven and count the stars if you can. Such will be your descendants’ he told him. Abram put his faith in the Lord, who counted this as making him justified.  The Lord dealt kindly with Sarah as he had said, and did what he had promised. So Sarah conceived and bore a son to Abraham in his old age, at the time God had pr...

LA PAROLE DE DIEU DEMEURE EN VOUS

Image
SAMEDI 6ÈME JOUR DANS L'OCTAVE DE NOËL : AELF la grâce de Dieu était sur lui PEE: Première Lecture Jean  2,12-17 « Celui qui fait la volonté de Dieu demeure pour toujours »  Je vous l’écris, petits enfants : Vos péchés vous sont remis à cause du nom de Jésus. Je vous l’écris, parents : Vous connaissez celui qui existe depuis le commencement. Je vous l’écris, jeunes gens : Vous avez vaincu le Mauvais. Je vous l’ai écrit, enfants : Vous connaissez le Père. Je vous l’ai écrit, parents : Vous connaissez celui qui existe depuis le commencement. Je vous l’ai écrit, jeunes gens : Vous êtes forts, la parole de Dieu demeure en vous, vous avez vaincu le Mauvais. N’aimez pas le monde, ni ce qui est dans le monde. Si quelqu’un aime le monde, l’amour du Père n’est pas en lui. Tout ce qu’il y a dans le monde – la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, l’arrogance de la richesse –, tout cela ne vient pas du Père, mais du monde. Or, le monde passe, et sa convoitise avec lui. Mai...

GOD’S WORD HAS MADE ITS HOME IN YOU

Image
SATURDAY DAY SIX IN CHRISTMAS OCTAVE: Universalis God’s favour was with him. CI: First Reading 1 John 2:12-17 Observance of the will of God I am writing to you, my own children, whose sins have already been forgiven through his name; I am writing to you, fathers, who have come to know the one who has existed since the beginning; I am writing to you, young men, who have already overcome the Evil One; I have written to you, children, because you already know the Father; I have written to you, fathers, because you have come to know the one who has existed since the beginning; I have written to you, young men, because you are strong and God’s word has made its home in you, and you have overcome the Evil One. You must not love this passing world or anything that is in the world. The love of the Father cannot be in any man who loves the world, because nothing the world has to offer – the sensual body, the lustful eye, pride in possessions – could ever come from the Father but only from...

MY EYES HAVE SEEN THE SALVATION

Image
FRIDAY 5TH DAY OF CHRISTMAS OCTAVE: Universalis Anyone who loves his brother is living in the light  CI : First Reading 1 John 2:3-11 ' Anyone who loves his brother is living in the light' We can be sure that we know God only by keeping his commandments. Anyone who says, ‘I know him’, and does not keep his commandments, is a liar, refusing to admit the truth. But when anyone does obey what he has said, God’s love comes to perfection in him. We can be sure that we are in God only when the one who claims to be living in him is living the same kind of life as Christ lived.   My dear people, this is not a new commandment that I am writing to tell you, but an old commandment that you were given from the beginning, the original commandment which was the message brought to you. Yet in another way, what I am writing to you, and what is being carried out in your lives as it was in his, is a new commandment; because the night is over and the real light is already shining. Anyone who...

MES YEUX ONT VU LE SALUT

Image
VENDREDI  5ÈME JOUR DANS L'OCTAVE DE NOËL: AELF Celui qui aime son frère demeure dans la lumière PEE : Première Lecture 1 Jean 2,3-11  «   Celui qui aime son frère demeure dans la lumière  » Bien-aimés, voici comment nous savons que nous connaissons Jésus Christ : si nous gardons ses commandements. Celui qui dit : « Je le connais », et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur : la vérité n’est pas en lui. Mais en celui qui garde sa parole, l’amour de Dieu atteint vraiment la perfection : voilà comment nous savons que nous sommes en lui. Celui qui déclare demeurer en lui doit, lui aussi, marcher comme Jésus lui-même a marché. Bien-aimés, ce n’est pas un commandement nouveau que je vous écris, mais un commandement ancien que vous aviez depuis le commencement. La parole que vous avez entendue, c’est le commandement ancien. Et pourtant, c’est un commandement nouveau que je vous écris ; ce qui est vrai en cette parole l’est aussi en vous ; en effet, ...

LE MASSACRE DES INNOCENTS

Image
LES SAINTS INNOCENTS, MARTYRS: AELF Un cri s’élève dans Rama, pleurs et longue plainte   PEE : Première Lecture 1J ea n  1,5 - 2,2 « Le sang de Jésus nous purifie de tout péché »   Bien-aimés, tel est le message que nous avons entendu de Jésus Christ et que nous vous annonçons : Dieu est lumière ; en lui, il n’y a pas de ténèbres. Si nous disons que nous sommes en communion avec lui, alors que nous marchons dans les ténèbres, nous sommes des menteurs, nous ne faisons pas la vérité. Mais si nous marchons dans la lumière, comme il est lui-même dans la lumière, nous sommes en communion les uns avec les autres, et le sang de Jésus, son Fils, nous purifie de tout péché. Si nous disons que nous n’avons pas de péché, nous nous égarons nous-mêmes, et la vérité n’est pas en nous. Si nous reconnaissons nos péchés, lui qui est fidèle et juste va jusqu’à pardonner nos péchés et nous purifier de toute injustice. Si nous disons que nous sommes sans péché, nous ...

THE MASSACRE OF THE INNOCENTS

Image
THE HOLY INNOCENTS: Universalis A voice was heard in Ramah, sobbing and loudly lamenting CI: First Reading 1 John 1:5-2,2:2  The blood of Jesus Christ purifies us all from sin   This is what we have heard from Jesus Christ, and the message that we are announcing to you:  God is light; there is no darkness in him at all. If we say that we are in union with God while we are living in darkness, we are lying because we are not living the truth. But if we live our lives in the light, as he is in the light, we are in union with one another, and the blood of Jesus, his Son,  purifies us from all sin. If we say we have no sin in us, we are deceiving ourselves and refusing to admit the truth; but if we acknowledge our sins, then God who is faithful and just will forgive our sins and purify us  from everything that is wrong. To say that we have never sinned is to call God a liar and to show that his word is not in us. I am writing this, my children, to stop y...

NOUS SOMMES EN COMMUNION AVEC LE PÈRE

Image
SAINT JEAN , APÔTRE ET ÉVANGÉLISTE: AELF L’autre disciple, celui que Jésus aimait PEE: Première Lecture 1Jean 1,1-4  « Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l’annonçons » Bien-aimés, ce qui était depuis le commencement, ce que nous avons entendu, ce que nous avons vu de nos yeux, ce que nous avons contemplé et que nos mains ont touché du Verbe de vie, nous vous l’annonçons.   Oui, la vie s’est manifestée, nous l’avons vue, et nous rendons témoignage : nous vous annonçons la vie éternelle qui était auprès du Père et qui s’est manifestée à nous. Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l’annonçons à vous aussi, pour que, vous aussi, vous soyez en communion avec nous. Or nous sommes, nous aussi, en communion avec le Père et avec son Fils, Jésus Christ. Et nous écrivons cela, afin que notre joie soit parfaite. Psaume:  Que le Seigneur soit votre joie, hommes justes.   Évangile selon saint Jean 20, 2-8 l’autre disciple qui était arrivé le premier a...

WE ARE IN UNION WITH THE FATHER

Image
SAINT JOHN, APOSTLE, EVANGELIST: Universalis The other disciple, the one Jesus loved CI: Reading 1 John 1:1-4  The Word, who is life - this is our subject Something which has existed since the beginning, that we have heard, and we have seen with our own eyes; that we have watched and touched with our hands: the Word, who is life – this is our subject. That life was made visible: we saw it and we are giving our testimony, telling you of the eternal life which was with the Father and has been made visible to us. What we have seen and heard we are telling you so that you too may be in union with us, as we are in union with the Father  and with his Son Jesus Christ.We are writing this to you to make our own joy complete. Responsorial Psalm: Rejoice, you just, in the Lord.   Gospel John 20:2-8 The other disciple saw, and he believed CDR: On the first day of the week Mary of Magdala came running to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved. ‘The...

SAINT ÉTIENNE, PREMIER MARTYR

Image
VOICI QUE JE CONTEMPLE LES CIEUX OUVERTS: AELF   Vous serez détestés de tous à cause de mon nom  PEE : Première Lecture Acte 6,8-10;7,54-60   « Voici que je contemple les cieux ouverts » En ces jours-là, Étienne, rempli de la grâce et de puissance de Dieu, accomplissait parmi le peuple des prodiges et des signes éclatants. Intervinrent alors certaines gens de la synagogue dite des Affranchis, ainsi que des Cyrénéens et des Alexandrins, et aussi des gens originaires de Cilicie et de la province d’Asie. Ils se mirent à discuter avec Étienne, mais sans pouvoir résister à la sagesse et à l’Esprit qui le faisaient parler. Ceux qui écoutaient ce discours avaient le cœur exaspéré et grinçaient des dents contre Étienne.  Mais lui, rempli de l’Esprit Saint, fixait le ciel du regard : il vit la gloire de Dieu, et Jésus debout à la droite de Dieu. Il déclara : « Voici que je contemple les cieux ouverts et le Fils de l’homme debout à la droite de Dieu. » Alors ils poussè...

SAINT STEPHEN, THE FIRST MARTYR

Image
I CAN SEE HEAVEN THROWN OPEN: Universalis You will be hated by all men on account of my name CI : First Reading  Acts 6:8-10,7:54-59    The martyrdom of Stephen Stephen was filled with grace and power and began to work miracles and great signs among the people. But then certain people came forward to debate with Stephen, some from Cyrene and Alexandria who were members of the synagogue called the Synagogue of Freedmen, and others from Cilicia and Asia. They found they could not get the better of him because of his wisdom, and because it was the Spirit that prompted what he said. They were infuriated when they heard this, and ground their teeth at him.  But Stephen, filled with the Holy Spirit, gazed into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at God’s right hand. ‘I can see heaven thrown open’ he said ‘and the Son of Man standing at the right hand of God.’ At this all the members of the council shouted out and stopped their ears with their hands; then th...